لا توجد نتائج مطابقة لـ باستخدام العبّارة

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي باستخدام العبّارة

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Parafraseando a 'Toy Story':
    وباستخدام عبارة منقحة من فيلم " توي ستوري "
  • En primer lugar, se presentaron varias propuestas para matizar la palabra “pública” con palabras como “públicamente disponible” u “oficial”.
    أولاً، قُدمت اقتراحات عدة بتقييد معنى الكلمة ”عامة“ باستخدام عبارات من قبيل ”المتاحة للعموم“ أو ”الرسمية“.
  • Es cuando un no-nativo habla usando frases del lenguaje común, de una manera entrecortada,
    هذا يحصل عندما يقوم متحدثي اللغة الغير اصليين بإستخدام عبارات من اللغة العامية بطريقة مفككة
  • Motoc dice que le plantea problemas la utilización de la palabra “objetivamente” en la revisión propuesta de la primera frase.
    الآنسة موتوك: قالت إن لديها إشكالا في ما يتعلق باستخدام عبارة ”objectively“ ”بصورة موضوعية“ في النسخة المقترحة للجملة الأولى.
  • También desearía señalar que en algunos casos este objetivo puede lograrse utilizando la expresión “en pie de igualdad con las demás personas”, como se dice en la parte introductoria del párrafo 1 de este artículo.
    وأود الإشارة كذلك إلى أنه يمكن تناول هذه النقطة باستخدام عبارة ”على قدم المساواة مع الآخرين“ على النحو الوارد في مقدمة الفقرة 1 من هذه المادة.
  • Por terrorismo radiológico, el Equipo entiende el uso de dispositivos de dispersión radiológica u otros métodos para utilizar sustancias radiológicas en relación con un ataque terrorista.
    ويعني فريق الرصد، باستخدام عبارة الإرهاب الإشعاعي استخدام أجهزة لنشر مواد إشعاعية أو أساليب أخرى لاستخدام مواد إشعاعية فيما يتصل بشن هجوم إرهابي.
  • El Sr. NITZSCHKE (Alemania) propone que se haga referencia al Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en su forma completa, sólo la primera vez que se le menciona, y que a continuación se utilicen las palabras “el Acuerdo de Cooperación” o simplemente “el Acuerdo”.
    السيد نيتشكي (ألمانيا): اقترح أن يشار إلى اتفاق التعاون مع اليونديب بالكامل عند ذكره للمرة الأولى وحسب، وبعد ذلك يمكن الاكتفاء باستخدام عبارة "اتفاق التعاون " أو كلمة "الاتفاق".
  • En todo caso, la propuesta del Pakistán de utilizar las palabras “para adoptar decisiones adecuadas” incluiría una posible decisión de continuar con el Acuerdo o de terminarlo.
    وعلى أي حال، فإن اقتراح باكستان باستخدام عبارة "من أجل اتخاذ القرارات الملائمة" يشمل إمكانية اتخاذ قرار بشأن مواصلة الاتفاق أو إنهائه.
  • Si los bienes que entran en el ámbito de la notificación inscrita constituyen la totalidad de los bienes muebles adquiridos posteriormente por el otorgante, el régimen debería prever que será legalmente suficiente descubrir los bienes gravados con las palabras “todos los bienes muebles” o con términos de un tenor equivalente.
    إذا كانت الموجودات المشمولة بالإشعار هي كل ممتلكات مانح الضمان الحالية والمكتسبة لاحقا، ينبغي أن ينص القانون على أنه يكفي قانونا وصف الموجودات المرهونة بأنها "كل الممتلكات المنقولة" أو باستخدام عبارة معادلة لذلك.
  • La Comisión examinó la presentación de las necesidades de recursos para el estudio sobre la gestión de activos y pasivos con los miembros de la administración de la Caja, que reconocieron la necesidad de mejorar la claridad de la presentación, especialmente con respecto al uso de términos como “inversiones nacionales y extranjeras” y “consideraciones fiscales”.
    وناقشت اللجنة عرض الاحتياجات من الموارد للدراسة المتعلقة بإدارة الأصول والخصوم مع أعضاء إدارة الصندوق الذين اعترفوا بضرورة تحسين وضوح العرض، لا سيما فيما يتعلق باستخدام عبارات من قبيل ”استثمارات محلية وأجنبية“ و ”اعتبارات ضريبية“.